If I′m lucky 和訳 Melody Gardot メロディー・ガルドー Bouquet

If I’m Lucky
If I′m lucky 和訳 Melody Gardot
Singer: Melody Gardot
Writers : 
Eddie
DeLange, Josef Myrow
Double  Bass, Producer: Charlie Haden
Tenor  Saxophone: Ernie Watts
Piano, Conductor: Alan Broadbent
Drums: Rodney Green
Producer: Ruth Cameron
Recording  Engineer: Vince Caro, Charlie Paakkari, Jay Newland, Justin Gerrish, Fernando Lodeiro
If I′m lucky
僕が幸運であるなら 
You will tell me that you care
あなたは話してくれるだろう 僕を慕っていると
That we’ll never be apart
僕と決して離れはしないと
If I′m lucky
僕が幸運であるなら
This will be no light affair
これが束の間の出来事になるわけなんてないんだ
It’s forever from the start
それは永遠になるんだ 最初から決まってるんだ
If I’m lucky
僕が幸運であるなら
There′ll be moonbeams all around
そこら中には 月の光が差し込んで
Shining bright as day
白昼の如く 光輝くだろう
You will hold my hand
あなたは僕の手を握り
And you′ll understand
そして汲み取ってくれるだろう
All I cannot seem to say
言葉には出来ない僕の気持ちの全部を
If I am lucky
僕が幸運であるなら
There will be a time an’ place
その時と場所はきっとあるだろう
You will kiss me, we′ll embrace
あなたは僕に口づけをして、僕達は結ばれるだろう
In that moment
その瞬間に
Every wishful dream I ever knew
僕の想い描いた全ての夢は
Will come true
叶えられることだろう
If I’m lucky
僕が幸運であるなら
I will go through the years with you
僕はあなたと共に幾歳月を重ねていくでしょう
If I′m lucky
僕が幸運であるなら 
You will tell me that you care
あなたは話してくれるだろう 僕を慕っていると
That we’ll never be apart
僕と決して離れはしないと
If I′m lucky
僕が幸運であるなら
This will be no light affair
これが束の間の出来事になるわけなんてないんだ
It’s forever from the start
それは永遠になるんだ 最初から決まってるんだ
If I’m lucky
僕が幸運であるなら
There′ll be moonbeams all around
そこら中には 月の光が差し込んで
Shining bright as day
白昼の如く 光輝くだろう
You will hold my hand
あなたは僕の手を握り
And you′ll understand
そして汲み取ってくれるだろう
All I cannot seem to say
言葉には出来ない僕の気持ちの全部を
If I am lucky
僕が幸運であるなら
There will be a time an’ place
その時と場所はきっとあるだろう
You will kiss me, we′ll embrace
あなたは僕に口づけをして、僕達は結ばれるだろう
In that moment
その瞬間に
Every wishful dream I ever knew
僕の想い描いた全ての夢は
Will come true
叶えられることだろう
If I’m lucky
僕が幸運であるなら
I will go through the years with you
僕はあなたと共に幾歳月を重ねていくでしょう
I will go through the years with you
僕はあなたと共に幾歳月を重ねていくでしょう

コメント

タイトルとURLをコピーしました